成語注音:ㄈㄢˇ ㄇㄧㄢˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ
成語簡拼:fmwq
成語解釋:翻臉不講情面。形容對人的態度突然變壞;不留情面。
成語出處:明 邵璨《香囊記》:“他也是一個君主,恐怕反面無情,那時節悔之晚矣!”
成語簡體:反面无情
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:偏正式;作謂語、定語;含貶義
成語結構:偏正式成語
產生年代:古成語
成語辨形:反,不能寫作「返」。
反 義 詞:深情厚誼
成語例子:自古以來中國人重視情義,從小教育不要作反面無情之人。
英語翻譯:turn a cold shoulder to somebody
相關漢字解釋:反字解釋、 面字解釋、 無字解釋、 情字解釋、
第 1 个字是 '反' 的成语:反來復去、 反側獲安、 反側自安、 反其道而行之、 反勞為逸、 反反復覆、 反吟復吟、 反咬一口、 反哺之情、 反哺之私、
第 2 个字是 '面' 的成语:面不改容、 面不改色、 面似靴皮、 面冷言橫、 面北眉南、 面命耳提、 面命耳訓、 面和心不和、 面和意不和、 面壁功深、
第 3 个字是 '無' 的成语:無一不備、 無一不知、 無一可、 無下箸處、 無中生有、 無乎不可、 無了根蒂、 無了無休、 無事不登三寶殿、 無事忙、
第 4 个字是 '情' 的成语:情不可卻、 情不自勝、 情不自堪、 情不自已、 情不自禁、 情之所鐘、 情人眼裡出西施、 情勢逼人、 情同一家、 情同手足、
網路解釋: