成語注音:ㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ㄌㄧˇ
成語簡拼:mzgl
成語解釋:比喻受人蒙蔽,對有關的事情一點也不知道。
成語出處:清·魏秀仁《花月痕》第12回:“只可憐同秀如蒙在鼓裡。”
成語簡體:蒙在鼓裡
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語;指受人蒙蔽
成語結構:動賓式成語
產生年代:近代成語
近 義 詞:悶在鼓裡
成語例子:路遙《平凡的世界》第四卷第39章:“而所有這些郝紅梅當時還蒙在鼓裡,她仍然沉浸在她的幸福之中。”
英語翻譯:be kept in the dark <be all at sea>
其他語言:<德>über etwas im dunkeln gelassen werden <im unklaren bleiben><法>être tenu dans l'ignorance de ce qui se passe
相關漢字解釋:蒙字解釋、 在字解釋、 鼓字解釋、 裡字解釋、
第 1 个字是 '蒙' 的成语:蒙以養正、 蒙在鼓裡、 蒙昧無知、 蒙混過關、 蒙袂輯屨、 蒙面喪心、 蒙頭轉向、
第 2 个字是 '在' 的成语:在人口耳、 在人屋簷下,只好低頭、 在人耳目、 在人類矮簷下,怎敢不低頭、 在他簷下走,怎敢不低頭、 在他簷下過,不敢不低頭、 在劫難逃、 在在皆是、 在天之靈、 在官言官、
第 3 个字是 '鼓' 的成语:鼓刀屠者、 鼓吹喧闍、 鼓吻奮爪、 鼓吻弄舌、 鼓唇咋舌、 鼓唇弄舌、 鼓唇搖舌、 鼓旗相當、 鼓樂喧天、 鼓樂齊鳴、
第 4 个字是 '裡' 的成语:裡出外進、 裡勾外連、 裡應外合、 裡挑外撅、 裡裡外外、 裡談巷議、 裡醜捧心、
網路解釋: