成語注音:ㄅㄟ ㄏㄟ ㄍㄨㄛ
成語簡拼:bhg
成語解釋:比喻代人受過。泛指受冤屈
成語出處:高玉寶《高玉寶》第十章:“你們也真傻!何苦替他們兩人背黑鍋?”
成語簡體:背黑锅
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、定語、受詞;用於口語
成語結構:動賓式成語
產生年代:當代成語
反 義 詞:嫁禍於人
成語例子:王朔《千萬別把我當人》:“別光顧一時痛快,自己倒霉不算,我也得跟著背黑鍋……走吧。”
英語翻譯:take the blame for the fault of others <hold the bag>
俄文翻譯:быть козлóм отпущéния
其他語言:<法>être injustement blǎmé <être comme bouc émissaire>
第 1 个字是 '背' 的成语:背井離鄉、 背信棄義、 背信負義、 背公向私、 背公營私、 背前面後、 背城一戰、 背城借一、 背山起樓、 背後操縱、
第 2 个字是 '黑' 的成语:黑不溜秋、 黑價白日、 黑咕隆咚、 黑地昏天、 黑天半夜、 黑天墨地、 黑天摸地、 黑天白日、 黑家白日、 黑更半夜、
第 3 个字是 '鍋' 的成语:
網路解釋: