注音 ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄎㄨˇ
拼音 tóng gān gòng kǔ
詞類動詞
⒈ 同享幸福安樂,共度艱難困苦。
例官兵一致,同甘共苦。
英share weal and woe with; share with sb. through thick and thin; go through storm and stress together with;
相似詞
休慼與共 同心同德 患難與共 相濡以沫 安危與共 風雨同舟 分甘同苦 通力合作 分甘共苦 同舟共濟 同心協力 同心合力 團結一心 和衷共濟 守望相助 有福同享
相反詞
英文 shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows, for better or for worse
法語 partager heur et malheur, partager la joie et la peine, prendre part à la joie et à la douleur, être solidaire pour le meilleur et pour le pire
同甘共苦「ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄎㄨˇ」
同歡樂,共患難。
造句臺灣這幾十年來的成就是全國同胞同甘共苦所換來的。
同甘共苦「ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄎㄨˇ」
⒈ 同歡樂,共患難。也作「分甘共苦」、「同甘同苦」。
引《五代史平話·唐史·卷下》:「彥章以步軍十萬人攻楊劉城,李周盡力拒守,每與士卒同甘共苦,故能得軍心,效死勿去。」
近同心協力 同舟共濟 和衷共濟
反同床異夢 離心離德 爾虞我詐
⒈ 亦省作“同甘苦”。一同嘗甘苦之味。比喻有福同享,有難同當。常偏指共患難。
引《南史·張永傳》:“其為將帥,能與士卒同甘苦。”
宋 施德操 《北窗炙輠》捲上:“元帝 與 王導,豈他君臣比,同甘共苦,相與奮起於艱難顛沛之中。”
《英烈傳》第六一回:“朕念皇后,偕起布衣,同甘共苦。”
毛澤東 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》十一:“在我們的許多工作人員中間,現在滋長著一種不願意和群眾同甘苦,喜歡計較個人名利的危險傾向。”