讀諸葛武侯傳書懷贈長安崔少府叔封昆季
原文
漢道昔云季,群雄方戰爭。
霸圖各未立,割據資豪英。
赤伏起頹運,臥龍得孔明。
當其南陽時,隴畝躬自耕。
魚水三顧合,風云四海生。
武侯立岷蜀,壯志吞咸京。
何人先見許,但有崔州平。
余亦草間人,頗懷拯物情。
晚途值子玉,華發同衰榮。
托意在經濟,結交為弟兄。
毋令管與鮑,千載獨知名。
霸圖各未立,割據資豪英。
赤伏起頹運,臥龍得孔明。
當其南陽時,隴畝躬自耕。
魚水三顧合,風云四海生。
武侯立岷蜀,壯志吞咸京。
何人先見許,但有崔州平。
余亦草間人,頗懷拯物情。
晚途值子玉,華發同衰榮。
托意在經濟,結交為弟兄。
毋令管與鮑,千載獨知名。
譯文
東漢末年,群雄紛起,龍爭虎斗。
爭王圖霸之業未立,各自割據稱雄。
劉備像漢光武一樣一挽漢朝之頹運,得到了孔明這條“臥龍”的輔佐。
諸葛亮在南陽之時,親自躬耕于隴畝之中。
劉備三顧諸葛亮于臥龍崗茅廬,如魚之得水,叱咤風云于天下。
諸葛武侯在岷蜀佐助劉備立國,其凌云攻志,直吞咸京。
諸葛亮未顯達之時,是誰對他最為贊許呢,就是博陵的崔州平。
我也是一個布衣之士,胸懷報國憂民之情。
在晚年遇到了您二位像崔州平和崔瑗這樣的朋友,華發之際同衰共榮。
我們都是寄意于經國濟民,結成了兄弟般的朋友。
讓我們的友誼像管仲和樂毅一樣在歷史上千載傳名。
讀諸葛武侯傳書懷贈長安崔少府叔封昆季:讀了諸葛亮傳后,寫下自己的感懷,贈給京兆府長安縣尉崔叔封兄弟。諸葛武侯,即諸葛亮,三國時期蜀國丞相,死后封為武侯。少府,縣尉,當時崔叔封任京兆府長安縣尉。按《新唐書·宰相世系表二》清河大房崔氏有叔封,乃同州刺史崔子源之子,或即此人。昆季,兄弟。
季:指末世。
霸圖:指統治天下的雄心。
赤伏:即赤伏符,迷信預卜兇吉的書。頹(tuí)運,倒霉的運氣。《后漢書·光武帝紀》載,東漢光武帝劉秀在長安的時候,一個叫疆華的人自關中奉赤伏符來。赤伏符中預言劉秀命中注定要當皇帝。這里是說劉備在與曹操、孫權爭雄中處于不利地位,正在這時得到了諸葛亮,好象命中注定要扭轉不利局面一樣。
臥龍:臥龍崗,在今河南南陽市境內。
隴(lǒng):田中高地。
躬(gōng):自身,親自。
魚水三顧合:《三國志·諸葛亮傳》載,劉備得到諸葛亮以后,曾感慨地說:“我得孔明象魚得水一樣”。三顧合,指劉備曾三次到南陽臥龍崗去請諸葛亮。顧合,融洽地會見,拜訪。
岷(mín):岷山,在今四川北部屬蜀地。
吞咸京:這里指奪取曹魏政權的首都許昌。
何人先見許,但有崔州平:《三國志·諸葛亮傳》載,諸葛亮在南的徐庶相信他的才智。
草間人:指不得志的人。
晚途:晚年生活的道路上。
值:這里是指相逢。
子玉:東漢崔瑗的字,這里借喻崔叔封。
衰榮:指政治上的得志和失意,這里側重在榮。
托意:寄托全部的心意。
管與鮑(bào):即管仲與鮑叔牙,《史記·管晏列傳》載,管仲在年青時常和鮑叔牙知道管仲是個賢能的人。后來齊國的公子小白與公子糾爭奪王位,鮑叔牙幫助小白,管仲幫助公子糾。結果小白得勝,就是齊桓公,而公子糾被殺,管仲被抓進監獄。這時鮑叔牙向齊桓公推薦管仲,甘愿做管仲的部下。
參考資料:
1、
李暉編 .李白詩選讀 :黑龍江人民出版社 ,1980年09月第1版 :106-109 .
2、
詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :344-346 .
賞析
此詩以諸葛亮自比,而將崔氏兄弟比做善于識人的崔州平和厚于交道的崔瑗,似有肯求援引之意,當作于開元間未達時。參考資料:
1、
詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :344-346 .