聽角思歸

朝代:唐代詩人:顧況
同類型的詩文:思念家鄉

原文

故園黃葉滿青苔,夢后城頭曉角哀。
此夜斷腸人不見,起行殘日影徘徊。

譯文

夢中我回到了故鄉,看到黃葉滿院,青苔滿地,一片荒涼景象。拂曉夢醒以后,我聽到城頭上軍號悲鳴。
此夜夢中我未能和想念的人見面,心情惆悵,只好起來在殘月下伴影徘徊。

注釋
①故園:故鄉。
②夢破:夢醒。
③曉角:拂曉的號角聲。

賞析

詩從標題便可知此詩旨在抒寫戍邊者的思鄉之情,詩中寫戍邊者“夢后”而聞“城頭曉角哀”,僅是用以襯托其思鄉之情。詩人描寫夢中的故園已經荒廢,說明離家已久,思情更切,長夜漫漫,夢魂顛倒,夢醒時分更覺斷腸,繼續入夢已不可能,起看殘月,顧影徘徊,復聽曉角,更是悲從中來。 本詩寫思歸之情,卻未寫一個"歸"字,他又是如何表達思歸之情的? 詩人先寫夢見故園情景,用夢境寄寓思歸之情。接著寫早晨哀怨的角聲更引發了思歸之情,于是愁腸欲斷,而又無人知曉。最后寫起床獨自徘徊,唯有殘月相照,用寂寞冷清的環境氣氛來烘托思歸之情。