贈去婢
原文
公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。
侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。(如海 一作:似海)
侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。(如海 一作:似海)
譯文
公子王孫競相爭逐在后面,貌美的女子流淚濕透了羅巾。
一旦進入深幽如海的侯門,從此蕭郎便成為了陌路之人。
⑴公子王孫:舊時貴族、官僚,王公貴族的子弟。
⑵后塵:后面揚起來的塵土。指公子王孫爭相追求的情景。
⑶綠珠:西晉富豪石崇的寵妾,非常漂亮,這里喻指被人奪走的婢女。
⑷羅巾:絲制手巾。
⑸侯門:指權豪勢要之家。
⑹蕭郎:原指梁武帝蕭衍,南朝梁的建立者,風流多才,在歷史上很有名氣。后成為詩詞中習用語,泛指女子所愛戀的男子。這里是作者自謂。
參考資料:
1、
雅瑟 .《唐詩三百首鑒賞大全集》 :新世界出版社 ,2011 :324-325頁 .
賞析
元和年間秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀麗,與崔郊互相愛戀,后卻被賣給顯貴于頔。崔郊念念不忘,思慕無已。一次寒食,婢女偶爾外出與崔郊邂逅,崔郊百感交集,寫下了這首《贈婢》。后來于頔讀到此詩,便讓崔郊把婢女領去,傳為詩壇佳話。(范攄《云溪友議》)參考資料:
1、
蕭滌非 等 .《唐詩鑒賞辭典》 :上海辭書出版社 ,1983 :851頁 .