滿江紅·送廖叔仁赴闕
原文
日近觚棱,秋漸滿、蓬萊雙闕。
正錢塘江上,潮頭如雪。
把酒送君天上去,瓊玉琚玉佩軝鴻列。
丈夫兒、富貴等浮云,看名節。
天下事,吾能說;今老矣,空凝絕。
對西風慷慨,唾壺歌缺。
不灑世間兒女淚,難堪親友中年別。
問相思、他日鏡中看,蕭蕭發。
正錢塘江上,潮頭如雪。
把酒送君天上去,瓊玉琚玉佩軝鴻列。
丈夫兒、富貴等浮云,看名節。
天下事,吾能說;今老矣,空凝絕。
對西風慷慨,唾壺歌缺。
不灑世間兒女淚,難堪親友中年別。
問相思、他日鏡中看,蕭蕭發。
賞析
這首詞寫得氣勢豪邁,饒有興味。將作者的那種淡薄功名、慷慨悲歌的氣韻,生動地表達了出來。
它是作者送友人廖叔仁去京城赴任時所作。廖叔仁,生平不詳。闕,宮闕,這里指南宋朝廷。“日近”兩句是說臨安的宮殿巍峨,高高的觚菱仿佛接近紅日,宮廷一帶秋色也頗濃了。臨安附近,錢塘江每年陰歷八月漲潮,極為壯觀。“正錢塘江上,潮頭如雪”點明時間地點,說廖叔仁于秋天去京城臨安。“富貴等浮云”,不慕富貴,視若浮云。這兩句是勉勵廖叔仁,說大丈夫應當不貪求富貴,而要看重名譽節操。
“天下事,吾能說”表明作者關心國家大事,有見識,有主張。“今老矣,空凝絕”,抒發自己政治抱負和才能不能施展,如今垂垂老矣,留下的只是滿懷愁緒了。結句說:與廖叔仁分手后,若問相思之情何如,只要今后在鏡中看到滿頭蕭蕭白發,便可說明愁緒之深了。