成語注音:ㄑㄩˇ ㄍㄠ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄚˇ
成語簡拼:qghg
成語解釋:曲:樂曲。高:高雅。和:和諧地跟著唱。寡:少。樂曲的格調越高;能跟著唱的人就越少。原比喻知音難覓食。現多用於比喻言行卓越不凡、藝術作品等高雅深奧;很難有人理解或接受。
成語出處:戰國 楚 宋玉《對楚王問》:“引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者不過數十人而已。是其曲彌高,其和彌寡。”
成語簡體:曲高和寡
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:複句式;作謂語、定語、分句;含諷刺意味
成語結構:緊縮式成語
產生年代:古成語
成語正音:曲,不能讀作「qū」;和,不能讀作「hé」。
成語辨形:和,不能寫作「合」。
近 義 詞:陽春白雪
反 義 詞:下里巴人
成語例子:我在省城,只聽人稱讚靚雲,從沒有人說起逸雲,可知道曲高和寡呢! (清 劉鷂《老殘遊記 續篇》第五回)
英語翻譯:too high to be popular <highbrow songs find few singers>
日文翻譯:ふしが高雅(こうが)すぎると,唱和(しょうわ)できる人が少(すく)ない。〈喻〉大衆のこなせない難(むずか)しい芸術作品
俄文翻譯:не найти понимания и поддержки
其他語言:<德>ein musikalish anspruchsvolles Lied kǒnnen nur wenige mitsingen
成語謎語:一鉤新月伴新主
成語歇後語: 宋玉是戰國時楚國著名的文學家,在楚襄王手下做事。有一次,楚襄王問他:「先生最近有行為失檢的地方嗎?為什麼有人對你有許多不好的議論呢?」宋玉若無其事地回答說:「餵,是的,有這回事。請大王寬恕我,聽我講個故事:最近,有位客人來到我們郢都唱歌。他開始唱的,是非常通俗的《下裡》和《巴人》,城裡跟著他唱的有好幾千人。接著,他唱起了還算通俗的《陽阿》和《薤露》,城裡跟他唱的要比開始的少多了,但還有好幾百人。後來他唱格調比較高難的《陽春》和《白雪》,城裡跟他唱的只有幾十個人了。最後,他唱出格調高雅的商音、羽音,又雜以流利的徵音,城裡跟著唱的人更少,只有幾個人了。」說到這裡,宋玉對楚王說:「由此可見,唱的曲子格調越是高雅, 能跟著唱的也就越少。聖人有奇偉的思想和表現,所以超出常人。一般人又怎能理解我的所作所為呢?” 楚王聽了,說:“哦!我明白了!”
成語故事:毛驢嗓門大
相關漢字解釋:曲字解釋、 高字解釋、 和字解釋、 寡字解釋、
第 1 个字是 '曲' 的成语:曲不離口、 曲學詐行、 曲學阿世、 曲徑通幽、 曲意奉迎、 曲意承奉、 曲意承迎、 曲意迎合、 曲意逢迎、 曲曲彎彎、
第 2 个字是 '高' 的成语:高下任心、 高下其手、 高下在口、 高下在心、 高下在手、 高不可攀、 高不可登、 高不成低不就、 高不成,低不就、 高不湊低不就、
第 3 个字是 '和' 的成语:和光同塵、 和合雙全、 和和氣、 和和睦睦、 和如琴瑟、 和容悅色、 和平共處、 和氏之璧,夜光之珠、 和氏之璧,隋侯之珠、 和氣生財、
第 4 个字是 '寡' 的成语:寡不勝眾、 寡不敵眾、 寡二少雙、 寡人之疾、 寡信輕諾、 寡凜單鷂、 寡婦、 寡婦鱔男、 寡廉鮮恥、 寡恩少義、
網路解釋: