成語注音:ㄅㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄨㄟˊ ㄔㄤ
成語簡拼:blwc
成語解釋:逼:逼迫;良:身家清白;娼:***。強迫良家婦女賣淫。比喻被迫做壞事
成語出處:《文匯報》1989.5.28:“反映逼良為娼的文藝作品,從古到今可謂車載船裝,數不勝數。”
成語簡體:逼良为娄
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、受詞、定語;指強迫人做壞事
成語結構:連動式成語
產生年代:當代成語
反 義 詞:棄惡從善
成語例子:王朔《一點正經沒有》:「『唉。』我頗有同感地嘆口氣,『逼良為婁呵。』」
英語翻譯:force a young woman from a good family or a woman of virtue to engage in prostitution
成語謎語:老鴇
相關漢字解釋:逼字解釋、 良字解釋、 為字解釋、 婁字解釋、
第 1 个字是 '逼' 的成语:逼上樑山、 逼不得已、 逼人太甚、 逼良為婁、
第 2 个字是 '良' 的成语:良宵好景、 良宵美景、 良工巧匠、 良工心苦、 良工苦心、 良師益友、 良師螢友、 良弓無改、 良時吉日、 良時美景、
第 3 个字是 '為' 的成语:為五斗米折腰、 為人作嫁、 為人師表、 為人為徹、 為人說項、 為仁不富、 為叢驅雀、 為善最樂、 為國捐軀、 為國為民、
第 4 个字是 '婁' 的成语:
網路解釋: