成語注音:ㄆㄥˋ ㄧ ㄅㄧˊ ˙ㄗㄧ ㄏㄨㄟ
成語簡拼:pybzh
成語解釋:想討好而結果落個沒趣
成語出處:鄧小平《關於西南少數民族問題》:“你們可能碰一鼻子灰,或者對你們提出的問題不重視,或者對問題見解不同。”
成語簡體:碰一鼻子灰
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、受詞、定語;用於口語
成語結構:動賓式成語
產生年代:當代成語
成語例子:王朔《我是你爸爸》:“他就是帶著全世界的道義去和他們評說也會碰一鼻子灰。”
英語翻譯:meet rejection <be snubbed>
俄文翻譯:остáться с носом
成語謎語:抱木炭親嘴
相關漢字解釋:碰字解釋、 一字解釋、 鼻字解釋、 子字解釋、 灰字解釋、
第 2 个字是 '一' 的成语:一夫當關,萬夫莫開、 一手獨拍,雖疾無聲、 一人得道,雞犬升天、 一葉障目,不見泰山、 一人傳虛,萬人傳實、 一波未平,一波又起、 一錢不落虛空地、 一去不復返、 一佛出世,二佛涅槃、 一不做,二不休、
第 3 个字是 '鼻' 的成语:鼻青臉腫、 鼻息如雷、 鼻蹋嘴歪、 鼻端出火、 鼻端生火、 鼻孔朝天、 鼻孔遼天、 鼻孔撩天、 鼻頭出火、 鼻堊揮斤、
第 4 个字是 '子' 的成语:子為父隱、 子繼父業、 子罕辭寶、 子承父業、 子母相權、 子皆豚犬、 子不語怪、 子孫後代、 子孫後輩、 子女金帛、
第 5 个字是 '灰' 的成语:灰不溜丟、 灰不喇唧、 灰飛煙滅、 灰頭土面、 灰心槁形、 灰心喪志、 灰頭草面、 灰軀糜骨、 灰容土貌、 灰身粉骨、
網路解釋: