注音 ㄗㄚ ㄈㄚˊ ㄗˇ
拼音 zā fá zǐ
⒈ 〈方〉:抓住某人過錯加以懲戒,以警眾人。
例別拿無辜者扎筏子。
英target of sb.'s anger;
扎筏子「ㄗㄚ ㄈㄚˊ ㄗˇ」
⒈ 找人頂罪或使人做代罪羔羊。也作「扎罰子」。
引《程乙本紅樓夢·第六十回》:「快把這兩件事抓著理,扎個筏子!我幫你作證見!」
⒈ 亦作“扎罰子”。亦作“扎伐子”。
⒉ 謂借題發揮。
引《金瓶梅詞話》第二四回:“你老人家不與他罷,如何扎筏子來諕我!”
《紅樓夢》第六十回:“趁這幾個小粉頭兒都不是正經貨,就得罪他們,也有限的。快把這兩件事抓著理,扎個筏子。”
⒊ 出氣。
引《金瓶梅詞話》第十二回:“六姐並無事,卻是日前和 李嬌兒、孫雪娥 兩箇有言語,平白把我的小廝扎罰子。”
端木蕻良 《渾河的急流》:“唉,那裡來的這麼多的傷心……你媽就會拿你扎伐子。”
抓住人家的錯失加以懲戒,以發洩憤怒。 《紅樓夢》第六十回:“快把這兩件事抓著理扎個筏子,我在旁作證據,你老把威風抖一抖,以後也好爭別的禮。”
《紅樓夢》第六十回:“如今三姑娘正要拿人扎筏子呢,連他屋裡的事都駁了兩三件,如今正要尋我們屋裡的事沒尋著,何苦來往網裡碰去。”
《兒女英雄傳》第二八回:“她一眼看見了 褚一官,便拿他紮了個筏子,説道:‘你也來了,好哇!你們要看新人只顧看,也是兩條眉毛、兩個眼睛、兩隻耳朵、一個鼻子、一張嘴。’”