注音 ㄐ一ㄠˊ ㄕㄜˊ ㄍㄣ
拼音 jiáo shé gēn
⒈ 比喻說是非,或者說廢話。
例可她不該嚼舌根,說我在部隊沒幹好,連個小排長都沒當上。
英wag one's tongue;
⒉ 又作“嚼舌頭”
例去吧!別嚼舌頭了!——成蔭《打得好》
英文 to gossip, to argue unnecessarily
嚼舌根「ㄐ一ㄠˊ ㄕㄜˊ ㄍㄣ」
⒈ 胡說,搬弄是非。也作「嚼舌頭」。
引《醒世姻緣傳·第八九回》:「那用你對著瞎眼的賊官證說我們些嚼舌根的話,叫我吃這們頓虧!」
《紅樓夢·第一〇一回》:「這會子打他幾下沒要緊,明兒叫他們背地裡嚼舌根,倒說三更半夜打人了。」
⒈ 同“嚼舌”。
引《醒世姻緣傳》第八九回:“那用你對著瞎眼的賊官證説我這們些嚼舌根的話,叫我吃這們頓虧!”
《紅樓夢》第一〇一回:“這會子打他幾下沒要緊,明兒叫他們背地裡嚼舌根,倒説三更半夜的打人了。”
滬劇《羅漢錢》第二幕第一場:“哎呀!不管人家嚼舌根,來來來!三人同進 王 家門。”
⒉ 猶閒聊。
引蕭乾 《一本褪色的相簿·未帶地圖的旅人》:“在他最後一部鉅著中,有一節描繪那 柏林 城郊溪水旁一群浣衣婦嚼舌根,語言是用全世界江河的名字綴成的。”