注音 ㄋ一ㄡˊ ㄆ一ˊ
拼音 niú pí
詞類名詞
⒈ 牛的皮。比喻物品柔軟而有韌性。
英cowhide;
⒉ 指虛套的話。
例牛皮大王。
英brag;
英文 cowhide, leather, fig. flexible and tough, boasting, big talk
德語 Büffelleder (S), Rindleder (S), Rindsleder (S)
法語 peau de vache, cuir, (fig.) flexible et résistant, fanfaronnade, grande conversation
牛皮「ㄋㄧㄡˊ ㄆㄧˊ」
1.牛的皮。
造句這個皮包是用牛皮做成的,非常耐用。
2.比喻柔韌的事物。
造句牛皮紙、牛皮糖
3.比喻不實在的話。
造句為人要誠懇實在,不可隨意吹牛皮。
牛皮「ㄋ一ㄡˊ ㄆ一ˊ」
⒈ 牛的皮。
引《淮南子·說山》:「剝牛皮鞹以為鼓。正三軍之眾。」
⒉ 形容柔韌或堅韌。
例如:「牛皮紙」。
⒊ 自我吹擂、說大話。
例如:「在大庭廣眾前吹牛皮,當心被戮破了。」
⒈ 比喻大話。
引謝雪疇 《“老虎團”的結局》二:“看過陣地,我們發覺,這‘老虎團’硬是個有點牛皮的傢伙。”
樑斌 《播火記》十三:“老兄!牛皮不是吹的, 泰山 不是壘的,我來問你,這筆錢你從什麼地方所出?”