注音 ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ
拼音 lěng kù
詞類形容詞
⒈ 冷淡苛刻。
例一個冷酷的惡棍。
英callous; grim; harsh; unfeeling; merciless; stern;
英文 grim, unfeeling, callous
德語 abstoßend, grimmig , Grausamkeit (S), Unempfindlichkeit (S), Unerbittlichkeit (S), Verstocktheit (S), kaltblütig (Adj), knallhart (Adj), lieblos (Adj), rücksichtslos (Adj), unbarmherzig (Adj)
法語 froid, dur
冷酷「ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ」
對人冷漠、毫無感情。
造句面對親人的過世,他一點也不悲傷難過,真是個冷酷無情的人。
冷酷「ㄌㄥˇ ㄎㄨˋ」
⒈ 對人苛刻、毫無感情。
引《孽海花》第二七回:「清帝一腳跨進宮門,抬頭一看,倒吃了一驚,祇見太后滿面怒容,臉色似岩石一般的冷酷,端坐在寶座上。」
例如:「他真是個冷酷無情的人。」
近冷峭 苛刻
反熱情
⒈ 待人冷淡苛刻。
引茅盾 《色盲》二:“他想到 趙筠秋 的家世,一幅官僚家庭的黑暗而冷酷的活動影片便呈現在眼前。”
巴金 《一場挽救生命的戰鬥》:“副主任醫師後來對人說,他做了十一年的外科醫生,看見過不少的人死,已經變得很冷酷了。”
蔣子龍 《喬廠長上任記》:“時間和數字是冷酷無情的,象兩條鞭子,懸在我們的背上。”