注音 ㄍㄨㄛˋ ˙ㄉㄜ ㄑㄨˋ
拼音 guò de qù
詞類形容詞
⒈ 無阻礙,通得過。
例這條衚衕兒很寬:汽車過得去。
⒉ (生活)不很困難。
⒊ 說得過去。
例準備一些茶點招待客人,也就過得去了。
⒋ 過意得去(多用於反問):看把您累成那個樣子,叫我心裡怎麼過得去呢?
過得去「ㄍㄨㄛˋ ˙ㄉㄜ ㄑㄨˋ」
⒈ 可以過去。
例如:「這座橋很牢固,我們應該過得去,別太擔心。」
⒉ 尚可。
例如:「目前的生活還過得去。」
⒊ 心安。
例如:「心裡過得去就好了,別管他人怎麼說。」
⒈ 過意得去。多用於反問。
引《二刻拍案驚奇》卷十五:“﹝婦人﹞尋思一回道:‘家中並無所出,止有此豬,指望賣來救夫,今已被人騙去,眼見得丈夫出來不成。這是我不仔細上害了他,心下怎麼過得去,我也不要這性命了。’”
《兒女英雄傳》第三五回:“要不給他老磕個頭,咱心裡過得去嗎?”
⒉ 說得過去;尚可。
引《花月痕》第七回:“丹暈、曼雲 自是好腳色! 掌珠、秋香 秀骨珊珊,也過得去。”
冰心 《我的朋友的母親》:“提起我的媳婦,雖不是什麼大出色的人物,也還是個師範畢業生,穩穩靜靜的一個人,過日子,管孩子,也還過得去。”
潘訓 《鄉心》:“總想後來有錢再回去,也可以面上稍為過得去。”
⒊ 生活上並不很困難,還能生活下去。
引《市聲》第二回:“又想起從前果有那般窮苦的光景,全虧這賢德老婆,方能過得去。”
鄒韜奮 《萍蹤憶語》二五:“因為那裡的 中國 人在生計上都很過得去,衣冠整潔,信用良好,所以該城一般人對於 中國 人的印象很好。”
丁玲 《阿毛姑娘》:“三姑 是一個五十歲上下頗精明的婦人,雖說也正是從這茅屋嫁出去,然而嫁得頗好,家裡總算過得去。”
⒋ 路上無阻礙,通得過。