注音 ㄉㄠˇ ㄕˋ
拼音 dǎo shì
詞類副詞
⒈ 副詞。表示同一般情理相反,猶言反而,反倒。
⒉ 副詞。表示想的、說的同事實相反。
⒊ 副詞。表示出乎意料。
⒋ 副詞。表示轉折。
⒌ 副詞。表示讓步。
⒍ 副詞。用以舒緩語氣。
⒎ 副詞。表示追問或責備。
英文 contrary to what one might expect, actually, contrariwise, why don't you
德語 doch, tatsächlich (Adv), wider Erwarten (Präp)
法語 contre toute attente, en fait
倒是「ㄉㄠˇ ㄕˋ」
⒈ 卻是。
引《紅樓夢·第七九回》:「倒是這唐突閨閣,萬萬使不得的。」
近卻是
⒈ 副詞。表示同一般情理相反,猶言反而,反倒。
引張天翼 《譚九先生的工作》:“王老師 為什麼不來找他呢?難道倒是應該由他到他們那裡去報到麼?”
例如:沒吃藥,這病倒是好了。
⒉ 副詞。表示想的、說的同事實相反。表示出乎意料。
引洪深 《香稻米》第二幕:“大家想不到他會說這句話,倒是愕然。”
例如:你想得倒是容易,可事情哪有那麼好辦!3.副詞。
如:你一說,我倒是想起來了。
⒊ 副詞。表示轉折。
例如:房間不大,陳設倒是挺講究。
⒋ 副詞。表示讓步。
例如:質量倒是不錯,就是價錢貴了些。
⒌ 副詞。用以舒緩語氣。
引顧笑言 《你在想什麼》四:“如果需要礦上來解決,我倒是願意出把力的。”
⒍ 副詞。表示追問或責備。如:大夥兒早走了,你倒是去不去呀?
引韋君宜 《夕陽賦》:“我到底還有多少天活頭呀?你們倒是給我問問大夫。”