注音 ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ
拼音 guài bù dé
詞類動詞
⒈ 不能責怪——必帶名詞賓語。
例這是我弄錯了,怪不得他。
英cannot put the blame on;
⒈ 表示醒悟(明白了原因,不再覺得奇怪)。前後常有表明原因的語句。
例怪不得,你們還迷信,還卜卦。——《潘虎》
英no wonder; it explains why …;
英文 no wonder!, so that's why!
德語 kein Wunder, daß (S), nicht zu verwundern (V), nicht verwunderlich (Adj)
法語 rien d'étonnant, voilà pourquoi
怪不得「ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ」
1.難怪,不足為奇。
造句原來是佳期將至,怪不得她這幾天老是眉開眼笑。
2.不能責備、不能責怪。
造句他也是逼不得已才這麼做的,怪不得他。
怪不得「ㄍㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ」
⒈ 難怪,不足為奇。
例如:「原來是有人在一旁細心照顧著,怪不得他的身體復原得這麼快。」
⒉ 不能責備、不能責怪。
例如:「他這麼做必有一番苦心,怪不得他。」
⒈ 不能責備。
引《朱子語類》卷一〇八:“也怪不得州郡,欲添兵,誠無糧食給之,其勢多招不得。”
清 李漁 《意中緣·錯怪》:“若還果有此情,也怪不得老先生髮惱。”
⒉ 表示明白了原因,對發生的某種事情就不覺得奇怪。
引曹禺 《日出》第二幕:“陳白露 :怪不得常聽人說愛情是要有代價的。”