注音 ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ 一 ㄊㄢˊ
拼音 hùn wéi yī tán
詞類動詞
⒈ 將本質不同的事物相混淆,說成是同一事物。
例優雅的風度與客氣不應混為一談。
英mistaken for; confuse the issue; jumble together;
相似詞
混作一談 相提並論 併為一談 同日而語 不分青紅皁白 等量齊觀 不分皁白 一概而論 不分皁白
相反詞
混為一談「ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ ㄧ ㄊㄢˊ (變)ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ ㄧˋ ㄊㄢˊ」
將不同的觀念、事物當成同類來評述。
造句他總是把力求成功與追逐名利混為一談。
混為一談「ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ 一 ㄊㄢˊ」
⒈ 將不同的觀念、事物當成同樣的來評述。
例如:「進德修業絕不能和苟且逐利混為一談。」
近一概而論
⒈ 把不同的事物混在一起,說成是同樣的事物。
引魯迅 《書信集·致臺靜農》:“中國 人將辦事和做戲太混為一談。”
毛澤東 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》四:“剝削者的改造和勞動者的改造是兩種不同性質的改造,不能混為一談。”
亦作“混作一談”。 魯迅 《集外集拾遺補編·拳術與拳匪》:“東瀛 的‘武士道’,是指武士應守的道德,與技擊無關。武士單能技擊,不守這道德,便是沒有武士道。 中國 近來每與柔術混作一談,其實是兩件事。”