成語注音:ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄨˊ ㄧㄡ
成語簡拼:gzwy
成語解釋:把枕頭墊得高高的;無憂無慮地睡大覺。原形容平安無事;不必擔心。後也指思想麻痺;放鬆警戒。
成語出處:《舊五代史 世襲傳二 高季興》:“且遊獵旬日不回,中外之情,其何以堪,吾高枕無憂矣。”
成語簡體:高枕无忧
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:偏正式;作謂語、狀語;用於勸告、指責等場合
成語結構:偏正式成語
產生年代:古成語
成語辨形:憂,不能寫作「優」。
反 義 詞:枕戈待旦
成語例子:孔明已死,我等皆高枕無憂矣。 (明 羅貫中《三國演義》第一百四回)
英語翻譯:sleep peacefully without anxiety; rest easy
日文翻譯:安定(あんてい)して心配(しんぱい)しない
俄文翻譯:почивáть на лáврах
其他語言:<德>sich ein dickes Kissen unter den Kopf legen und sorglos schlafen <sich in Sicherheit wiegen><法>dormir sans inquiétude <dormir sur ses deuxoreilles>
成語謎語:最快樂的睡眠
成語歇後語: 春秋的時候,齊國有一位叫做孟嘗君的人,他在家裡養了三千個客人,孟嘗君把這些人分成上、中、下三種等級!上等的客人每天都可以吃到大魚大肉、出門的時候還有車子可以坐;中等的客人每天只有吃到魚和菜;下等的客人每天吃到的就只有蔬菜而已。有一天,孟嘗君的朋友介紹一個叫做馮諤(音:宣)的人到孟嘗君家,孟嘗君問他的朋友:「這個叫馮諦的人有什麼專長呀?」朋友想了很久說:「好像沒什麼專長耶!」孟嘗君聽了之後,就不怎麼理會馮諤,家裡的傭人看到孟嘗君不理馮諤,以為主人瞧不起馮諦,通通把馮諫當下等的客人招待。馮諫心裡很不高興,天天發牢騷:「既然大家都瞧不起我,我乾脆離開算了!」孟嘗君知道以後,就把馮諤由下等的客人升為上等的客人,還送給馮諫的媽媽吃的和用的東西,馮諤心想:「孟嘗君對我這麼好,我一定要找機會報答他!」有一次,孟嘗君派馮諤到薛地去討債,馮諫就假裝是孟嘗君下的命令,叫所有欠孟嘗君錢的人不用還錢,替孟嘗君買了個「義」的好名聲!後來孟嘗君被齊王國君解除了相國的官位,回到薛地去住的時候,薛地的人民都熱烈地歡迎孟嘗君呢!過了不久,馮諤又對孟嘗君說:「一隻兔子要有三個洞藏身,才能免除被獵人獵殺的危險。您現在住在薛地,就好像兔子只有一個洞,是很危險的!萬一齊國的國君對您不滿意要殺您,您連其他躲的地方都沒有呢!所以,您現在還不能把枕頭墊高,安心地睡覺!」孟嘗君一聽:「那我該怎麼辦呢?」馮諫:「這件事就交給我去辦!我會讓您象狡兔一樣,有三個安全的洞藏身!」於是,馮諫就跑去找梁國的國君梁惠王,告訴梁惠王孟嘗君非常能幹,梁惠王聽了之後立刻派人帶著一千斤黃金、一百輛馬車去請孟嘗君到梁國做相國。這個消息傳到了齊國,齊國的國君馬上慌張起來,趕快用隆重的禮節請孟嘗君回去齊國做相國。同時,馮諫又叫孟嘗君在薛地建立宗廟,用來確保薛地的安全。等到薛地的宗廟建好以後,馮諤就對孟嘗君說:「現在三個洞都已經挖好了,從今天起,您就可以把枕頭墊高,安心地睡覺了!」後來,人們就用「高枕無憂」來形容做任何事情準備周全,感覺很安心、不用害怕的意思!
相關漢字解釋:高字解釋、 枕字解釋、 無字解釋、 憂字解釋、
第 1 个字是 '高' 的成语:高下任心、 高下其手、 高下在口、 高下在心、 高下在手、 高不可攀、 高不可登、 高不成低不就、 高不成,低不就、 高不湊低不就、
第 2 个字是 '枕' 的成语:枕中鴻寶、 枕乾之讎、 枕乾而寢、 枕典席文、 枕冷衾寒、 枕善而居、 枕山棲谷、 枕山臂江、 枕山襟海、 枕山負海、
第 3 个字是 '無' 的成语:無一不備、 無一不知、 無一可、 無下箸處、 無中生有、 無乎不可、 無了根蒂、 無了無休、 無事不登三寶殿、 無事忙、
第 4 个字是 '憂' 的成语:憂公如家、 憂公忘私、 憂公無私、 憂喜交集、 憂國卹民、 憂國哀民、 憂國奉公、 憂國如家、 憂國忘家、 憂國忘私、
網路解釋: