注音 ㄏㄞˇ ㄎㄨ ㄕˊ ㄌㄢˋ
拼音 hǎi kū shí làn
詞類形容詞
⒈ 大海乾涸,岩石成土。喻指經歷極長久的時間,也指永久不變,多用作誓詞。
例海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。——金·元好問《西樓曲》
英(even if) the seas run dry and the rocks crumble;
相似詞
天長地久 矢志不移 堅韌不拔 堅忍不拔 海誓山盟 信誓旦旦 地老天荒 天荒地老 石泐海枯 水枯石爛 地久天長 堅定不移
相反詞
英文 lit. when the seas run dry and the stones go soft (idiom), fig. forever, until the end of time
法語 (expr. idiom.) quand les mers s'assèchent et les pierres deviennent douces, pour toujours, jusqu'à la fin des temps, serment de fidélité éternelle
海枯石爛「ㄏㄞˇ ㄎㄨ ㄕˊ ㄌㄢˋ」
海水枯乾,石頭風化粉碎。比喻歷時極其長久,變化極大。後多用以比喻意志堅定,永久不變的誓言。
造句這對夫妻共同走過艱辛歲月,感情更為牢固,就算海枯石爛,也矢志不渝。
海枯石爛「ㄏㄞˇ ㄎㄨ ㄕˊ ㄌㄢˋ」
⒈ 海水枯乾,石頭風化粉碎。形容經歷時間長久。後多用以表示意志堅定,永久不變的盟誓之詞。也作「石爛海枯」。
引《三國演義·第四七回》:「汝要說我降,除非海枯石爛!」
近天長地久 堅韌不拔 矢志不移
⒈ 海水枯乾,石頭粉碎。形容歷時長久,萬物已變。多用於盟誓,反襯意志堅定,永遠不變。
引金 元好問 《西樓曲》:“海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。”
明 湯顯祖 《紫簫記·勝遊》:“地老天荒,海枯石爛,永刼同灰,無忘旦旦。”
廖仲愷 《黃金縷》詞:“覆雨翻雲憑記省,海枯石爛惟君賸。”